Abhi Farman Aaya Hai Wahan Se | John Elia

Abhi Farman Aaya Hai Wahan Se JohnElia

ابھی فرمان آ یا ہے وہاں سے

کہ ہٹ جاؤں میں اپنے درمیاں سے

Abhi Farman Aaya Hai Wahan Se,

K Hat Jaon Main Apne Darmiyan Se,

अभ्ī फर्म्āन आय्ā है वह्āñ से 

कि हट ज्ā ।ūñ मैñ अप्ने दर्मिय्āñ से

Yehan Jo Hai Tanaffus Hi Mein Gum Hai johnElia

یہاں جو ہے تنفس ہی میں گم ہے

پرندے اڑ رہے ہیں شاخ جاں سے

Yehan Jo Hai Tanaffus Hi Mein Gum Hai,

Parinde Urr Rahe Hain Shakh-e-Jaan Se,

यह्āñ जो है तनफ्फुस ह्ī मेñ गुम है 

परिन्दे उḍ रहे हैñ श्āḳह्-ए-ज्āñ से   

Daricha Baaz Hai Yaadon Ka Aur Main JohnElia

دریچہ باز ہے یادوں کا اور میں

ہوا سنتا ہوں پیڑوں کی زباں سے

Daricha Baaz Hai Yaadon Ka Aur Main,

Hawa Sunta Hon Perron Ki Zuban Se,

जम्āना थ्ā वो दिल क्ī जिन्दग्ī क्ā 

तिर्ī फुर्कत के दिन ल्ā ।ūñ कह्āñ से

Zamana Tha Wo Dil Ki Zindagi Ka JohnElia

زمانہ تھا وہ د ل کی زند گی کا

تری فرقت کے دن لاؤں کہاں سے

Zamana Tha Wo Dil Ki Zindagi Ka,

Teri Furqat K Din Laun Kahan Se,

थ्ā अब तक म ।अर्क ब्āहर क्ā दर्पेश 

अभ्ī तो घर भ्ī जान्ā है यह्āñ से

Tha Ab Tak Maarka Bahar Ka Darpesh JohnElia

تھا اب تک معرکہ باہر کا درپیش

ابھی تو گھر بھی جانا ہے یہاں سے

Tha Ab Tak Maarka Bahar Ka Darpesh,

Abhi To Ghar Bhi Jana Hai Yehan Se,

फुल्āñ से थ्ī ġहजल बेह्तर फुल्āñ क्ī 

फुल्āñ के जḳह्म अच्छे थे फुल्āñ से 

Fulan Se Thi Ghazal Behtar Fulan Ki JohnElia

فلاں سے تھی غز ل بہتر فلاں کی

فلاں کے زخم اچھے تھے فلاں سے

Fulan Se Thi Ghazal Behtar Fulan Ki,

Fulan K Zakhm Achhe Thy Fulan Se,

फुल्āñ से थ्ī ġहजल बेह्तर फुल्āñ क्ī 

फुल्āñ के जḳह्म अच्छे थे फुल्āñ से 

Khabar Kia Don Main Shahr-e-Raftagan Ki JohnElia

خبر کیا دوں میں شہر رفتگاں کی

کوئی لوٹے بھی شہر رفتگاں سے

Khabar Kia Don Main Shahr-e-Raftagan Ki,

Koi Laute Bhi Shahr-e-Raftagan Se,

ḳहबर क्य्ā दुउñ मैñ शाहर्-ए-रफ्तग्āñ क्ī 

कोī लौटे भ्ī शाहर्-ए-रफ्तग्āñ से 

Yehi Anjam Kia Tujh Ko Havas Tha JohnElia

یہی انجام کیا  تجھ  کو  ہوس  تھا

کوئی پوچھے تو میر داستاں سے 

Yehi Anjam Kia Tujh Ko Havas Tha,

Koi Pochhe To Mir-e-Daastan Se.

यह्ī अन्ज्āम क्य्ā तुझ को हवस थ्ā 

कोī प्ūछे तो म्īर्-ए-द्āस्त्āñ से

Post a Comment

0 Comments